Más nunca

Léxico canario - Kanarische Ausdrücke und Redewendungen. Insiderwissen zur Anwendung!
Antworten
Franco
*****
Beiträge: 330
Registriert: Sa 19. Sep 2009, 08:50
Wohnort: La Restinga, El Hierro

Más nunca

Beitrag von Franco » Sa 25. Feb 2012, 19:27

Im Kanarischen wird oft (grammatikalisch falsch) ein Tausch der Worte vollzogen.

Beispiele:

Castellano/hochspanisch "nunca más" (nie mehr) wird zu "más nunca".

Castellano/hochspanisch "nada más" (nichts mehr) wird zu "más nada".

Castellano/hochspanisch "nada de eso" (überhaupt nicht, kommt gar nicht in Frage) wird zu "de eso nada".
Letzteres ein vor allem im Familienleben täglich gebräuchlicher Satz.

.
!!! Aktion schlanke Signatur !!!

Antworten

Zurück zu „Habla Canaria - Kanarisches Wörterbuch“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast